¿cómo se dice compañeros de piso?
sinónimo de compañero
En EE.UU., ser compañeros de piso no implica compartir la habitación (Nota: esta pregunta no se refiere a la situación en la que las personas comparten los dormitorios, como en una residencia con camas separadas pero una sola habitación – el término compañero de piso es descriptivo en este caso. Se trata de la situación en la que las personas no comparten dormitorio pero sí el resto de la casa o apartamento).
En el Reino Unido, el término “roommate” se refiere a una persona que vive en el mismo dormitorio, mientras que en Estados Unidos y Canadá, “roommate” y “housemate” se utilizan indistintamente, independientemente de que se comparta un dormitorio, aunque en las universidades estadounidenses es habitual que tener un compañero de cuarto implique compartir una habitación.
Entonces, si los compañeros de piso norteamericanos no comparten la habitación, ¿de dónde viene el prefijo room-? La justificación más cercana que he encontrado habla de espacios vitales compartidos: sala de estar, comedor, cocina, etc., pero eso no parece ir lo suficientemente lejos, excepto en el sentido genérico y poco idiomático de que todos los que se encuentran en una “habitación” de cualquier descripción son “compañeros de piso”: salón de baile, restaurante, sala de espera, etc.
significado de compañero de albergue
Puedes decir simplemente “vecino”. Suele significar ‘vecino’, pero también podría significar ‘compañero de piso’ y así sucesivamente, sobre todo si está claro por el contexto de qué tipo de sosed está hablando. Al menos donde yo vivo funciona así.
Este es un subreddit para personas que buscan aprender ruso y todo lo relacionado con el idioma ruso. Aunque se fomenta el ruso, la mayoría de las discusiones son en inglés. — Esta es una comunidad para personas que buscan aprender ruso y todo lo relacionado con el idioma ruso. Se fomenta el uso del ruso, pero la mayoría de los debates son en inglés.
nombra otra palabra para amigo
Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes: “Roommate” – noticias – periódicos – libros – académicos – JSTOR (noviembre de 2006) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Este artículo contiene posiblemente una investigación original. Por favor, mejórelo verificando las afirmaciones realizadas y añadiendo citas en línea. Las afirmaciones que sólo consisten en investigación original deben ser eliminadas. (Septiembre de 2007) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Los ejemplos y la perspectiva de este artículo se refieren principalmente al mundo de habla inglesa y no representan una visión mundial del tema. Puedes mejorar este artículo, debatir el tema en la página de discusión o crear un nuevo artículo, según corresponda. (Abril de 2016) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Un compañero de piso es una persona con la que se comparte una vivienda, como una habitación o un dormitorio, excepto cuando se trata de una relación familiar o romántica. Otros términos similares son dormmate, suitemate, housemate o flatmate (“flat”: el término habitual en inglés británico para referirse a un apartamento). Flatmate[1] es el término más utilizado en Nueva Zelanda, cuando se refiere al alquiler de una habitación no compartida dentro de cualquier tipo de vivienda. Otro término similar es sharemate (en Australia y otros países de la Commonwealth, las viviendas compartidas suelen llamarse sharehouses). Una casa compartida es un modelo de hogar en el que residen juntos un grupo de personas normalmente no emparentadas. El término se aplica generalmente a las personas que viven juntas en propiedades de alquiler más que en propiedades en las que cualquier residente es un ocupante propietario. En el Reino Unido, el término “roommate” se refiere a una persona que vive en el mismo dormitorio, mientras que en Estados Unidos y Canadá, “roommate” y “housemate” se utilizan indistintamente, independientemente de que se comparta un dormitorio, aunque en las universidades estadounidenses es habitual que tener un roommate implique compartir una habitación. En este artículo se utiliza el término “roommate” en el sentido estadounidense de una persona con la que se comparte la residencia y que no es un pariente o pareja. El término informal para compañero de habitación es roomie,[2] que es comúnmente utilizado por los estudiantes universitarios.
la jerga de los compañeros de piso
En EE.UU., ser compañeros de piso no implica compartir la habitación (Nota: esta pregunta no se refiere a la situación en la que las personas comparten los dormitorios, como en una residencia con camas separadas pero una sola habitación – el término compañero de piso es descriptivo en este caso. Se trata de la situación en la que las personas no comparten dormitorio pero sí el resto de la casa o apartamento).
En el Reino Unido, el término “roommate” se refiere a una persona que vive en el mismo dormitorio, mientras que en Estados Unidos y Canadá, “roommate” y “housemate” se utilizan indistintamente, independientemente de que se comparta un dormitorio, aunque en las universidades estadounidenses es habitual que tener un compañero de cuarto implique compartir una habitación.
Entonces, si los compañeros de piso norteamericanos no comparten la habitación, ¿de dónde viene el prefijo room-? La justificación más cercana que he encontrado habla de espacios vitales compartidos: sala de estar, comedor, cocina, etc., pero eso no parece ir lo suficientemente lejos, excepto en el sentido genérico y poco idiomático de que todos los que se encuentran en una “habitación” de cualquier descripción son “compañeros de piso”: salón de baile, restaurante, sala de espera, etc.